Jean Daniélou, Le mystère du salut des nations, 1946.
Il cristianesimo è la Gerusalemme celeste che scende dall’Alto, come la Sposa adorna per il suo Sposo. La Gerusalemme celeste viene dall’Alto, viene da Dio, scende dal seno stesso della Trinità. La Chiesa è un’emanazione di tutta la Trinità, viene dall’amore del Padre, è compiuta dal Verbo ed è lo Spirito la sua anima; per questo ha un fondamento divino, una struttura divina. C’è in essa una vita incomparabile che è la vita stessa di Dio. E questo è qualcosa che le religioni umane non possono dare; per questo sono infinitamente povere rispetto alla ricchezza del cattolicesimo.
Originale in francese
Le christianisme, c’est la Jérusalem céleste qui descend d’En-Haut, comme l’Épouse parée pour son Époux. La Jérusalem céleste vient d’En-Haut, elle vient de Dieu, elle descend du sein même de la Trinité. L’Église est une émanation de la Trinité tout entière, elle vient de l’amour du Père, elle s’accomplit par le Verbe, et c’est l’Esprit qui en est l’âme ; c’est pourquoi elle a un fondement divin, une structure divine. Il y a en elle une vie incomparable qui est la vie même de Dieu. Et cela les religions humaines ne peuvent le donner; c’est pourquoi elles sont infiniment pauvres à côté de la richesse du catholicisme.
Bonsoir cher Père , je suis heureuse de recevoir ce si beau texte et vous en remercie Néanmoins j »avais été un peu inquiète d’^ztre sans nouvelles car vous étiez s’une fidélité et régularité exemplaires bonne soirée Amicalement
>
"Mi piace""Mi piace"
Chère Mme Jacquin, en fait je dois avouer que j’ai été un peu paresseux, mais je travaillais aussi sur quelques projets concernant Daniélou. Avec la grâce de Dieu, nous aurons un beau livre avec toute la bibliographie de Daniélou à la mi-janvier. Que Dieu vous bénisse !
"Mi piace""Mi piace"
merci de m’avertir de la prochaine parution d’un livre sur -et du- P. Daniélou
Nombreux voeux, en avance, pour Noël et le nouvel an !
"Mi piace""Mi piace"